Archivio per 11 maggio 2010

La parola Tè

Da dove deriva? Cosa significa? Come si scrive, anche in italiano?

In cinese  si usa il carattere 茶

Nei primi secolo dell’impero, si pronunciava “tu” poi, nella zona a Sud, nel Fujian, divenne “te” e da qui derivano le traduzioni in

malese (Teh), danese (Te), inglese (Tea), spagnolo (Tè), svedese (Te), yiddish (טיי), ebraico (תה ), finlandese (Tee),
francese (Thè), italiano (Tè),
lettone (Tēja), tedesco (The), olandese (Thee) e ungherese (Tea).

Più tardi, con la dinastia Han, la bevanda veniva anche chiamata “jia” (檟) da cui il termine “cha” o “chai” dei dialetti settentrionali e del cantonese da cui vengono la pronuncia

giapponese (茶), persiana (چای), araba (شاي), turca (çay), russa (чай), portoghese (chá), ceca (čaj), serba (чај), hindi (चाय) e rumena (ceai).

La prima volta che la parola “cha” fu usata al posto del “tu” fu nel poema “La classicità del tè” di Lu Yu’s Cha Jing (760 a.C).

In italiano si dice e si scrive “tè”. A volte si può trovare la parola “Thè” ma è sbagliata perché, come abbiamo visto, sarebbe francese.


Votetemi!!!

Top blogs di ricette

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Unisciti agli altri 546 follower

Articoli del mese

Categorie


%d bloggers like this: